おたくの為のSNS おたくMk2

U96さんの日記

(Web全体に公開)

2014年
12月11日
19:29

風立ちぬに出てきたドイツ語の歌



 「風立ちぬ」で軽井沢のホテルで歌われたドイツ語の歌がわかりました。映画「会議は踊る」の挿入歌「ただ一度だけ(Das gibt's nur einmal)」です。

Wein' ich? wach' ich?
Wein' ich? Lach' ich?
Heut' weiss ich nicht
was ich tu'.
Wo ich gehe
wo ich stehe
lachen die Menschen mir zu!
Heut' werden alle Märchen wahr!
Heut' wird mir eines klar:
Das gibt's nur einmal
das kommt nicht wieder.
Das ist zu schön
um wahr zu sein!
So wie ein Wunder fällt auf uns nieder
vom Paradies ein gold'ner Schein!
Das gibt's nur einmal
das kommt nicht wieder
das ist vielleicht nur Träumerei!
Das kann das Leben nur einmal geben
vielleicht ist's morgen schon vorbei!
Das kann das Leben nur einmal geben
denn jeder Frühling hat nur einen Mai!
Jedes Pärchen glaubt das Märchen:
Liebe hat ewig Bestand!
doch du weisst es
einmal heisst es:
Reich' mir zum Abschied die Hand!
Dann ist der Himmel nicht mehr blau!
Dann weisst du's ganz genau:
Das gibt's nur einmal
das kommt nicht wieder.
Das ist zu schön
um wahr zu sein!
Nur für ein Weilchen fällt auf uns nieder
vom Paradies ein gold'ner Schein!
Das gibt's nur einmal
das kommt nicht wieder
das ist vielleicht nur Träumerei!
Das kann das Leben nur einmal geben
vielleicht ist's morgen schon vorbei!
Das kann das Leben nur einmal geben
denn jeder Frühling hat nur einen Mai!

サビの部分だけ和訳がありました。
ただ一度だけ
 もう二度と来ない
 ただの夢かもしれない。
 人生にただ一度
 明日にはもう消え去っているかも。
 人生にただ一度
 だって花の盛りはただ一度だけ。

コメント

2014年
12月11日
19:47

歌声やリズムが良い感じの曲ですね♪

2014年
12月11日
20:02

2: U96

>やまとしマンさん
はい。私も気に入っております。