おたくの為のSNS おたくMk2

ソヴィエトの巫女さんの日記

(Web全体に公開)

タグ : ソ連,軍歌,歌詞,ロシア語

2020年
02月06日
03:52

ソ連軍歌「ソヴィエト陸軍の歌(1943年版)」のロシア語歌詞

1.
Над тобою шумят как знамена
Двадцать пять героических лет.
Солнцем славных боев озаренным,
Весь твой путь в наших песнях воспет.
ナト タボーユ しゅミャート カク ズナミョーナ
ドヴァーッツァチ ピャチ ギらイーチスキフ リェト
ソーンツェム スラーヴヌィフ バヨーふ アザりょーンヌィム
ヴィエシ トヴォーイ プチ ヴ ナーしフ ピェースニャフ ヴァスピェート

※繰り返し
Несокрушимая и легендарная,
В боях познавшая радость побед,
Тебе, любимая, родная армия,
Шлет наша Родина песню-привет!
Тебе шлет Родина песню-привет!
ニサクルしーマヤ イ リギンダーるナヤ
ヴ バヤーフ パズナーふしゃヤ らーダスチ パビェート
チビェー リュビーマヤ ろードナヤ アーるミヤ
しリョート ナーしゃ ろーヂナ ピェースニュ プりヴィエート
チビェー しリョート ろーヂナ ピェースニュ プりヴィエート

2.
Родилась ты под знаменем алым
В восемнадцатом грозном году.
Всех врагов ты всегда сокрушала,
Победишь и фашистов орду.
らヂーラシ トゥイ パド ズナーミニム アールィム
ヴ ヴァスィムナーッツァタム グローズナム ガドゥー
ふスィエーフ ヴらゴーフ トゥイ ふスィグダー サクるしゃーラ
パビヂーし イ ふぁしースタふ アるドゥー



3.
Ленинград мы в боях отстояли,
Отстояли родной Сталинград.
Нас ведет в наступление Сталин,
Наши танки фашистов громят!
リニングらート ムィ ヴ バヤーフ アツタヤーリ
アツタヤーリ らドノーイ スタリングらート
ナス ヴィヂョート ヴ ナストゥプリェーニエ スターリン
ナーし ターンキ ふァしースタふ グらミャート



4.
Победим - наша сила несметна,
Гений Сталина в бой нас ведет.
Наша армия в битвах бессмертна,
Как бессмертен советский народ.
パビヂーム ナーしゃ スィーラ ニスミェートナ
ギェーニイ スターリナ ヴ ボイ ナス ヴィヂョート
ナーしゃ アーるミヤ ヴ ビートヴァフ ビスミェーるトナ
カク ビスミェーるチン サヴィエーツキイ ナろート




56年版と聴き比べてみてください。