Vừng đông đã hửng sáng
núi non xanh ngàn trùng xa
Tổ quốc bao la hiền hòa
tươi thắm bóng cờ vờn bay trên cao
Muôn trái tim này hòa nhịp cùng ngàn lời ca
trong sóng lúa lấp lánh sao bay trên quân kỳ.
ヴーン ドン ダ フン サーン
ヌイ ノン サィン ガン チューン サー
ト クォーク バオ ラ ヒアン ホア
トゥアイ タン ボン コー ヴォン バイ チェン カオ
ムアン チャイ チム ナイ ホア ニプ クン ガン ロイ カ
チョン ソン ルアー ラプ ラィン サオ バイ チェン クァン キー
Nghe rung núi đồi từng bước ta đi
nhắc tới chiến công ngàn năm xưa
Nhìn cờ hồng bay rực rỡ
gương bao anh hùng bừng cháy trong tim
Quên thân mình một niềm tin
trong phong ba tô thắm tươi thêm màu cờ
Giữ vững hòa bình dựng xây tương lai
chân trời mới sáng ngời quân ta đi.
ゲー ズン ヌイ ドイ トゥン ブァーク タ ディ
ニャク トイ チャン コン ガン ナーム スオー
ニン コ ホン バイ ズーク ゾー
グオン バオ アィン フン ブンチャイー チョン チム
クェン タン ミン モト ニアム ティン
チョン フォン バー ト タム トゥアイ テム マウ コー
ズー ヴン ホア ビン ドゥン サイ トゥアン ライ
チャン チョイ モイ サン ニョイ クォン タ ディ
Ghi sâu trong lòng từng bước ta đi
Mãi mãi vững tin Đảng tiền phong
Bộ đội của ta đã mạnh lớn
Lớp lớp sóng người vững bước dưới cờ vinh quang
này là đoàn quân đã chiến thắng
đây ánh quân kỳ chiếu sáng ngời.
ギー サウ チョン ロン トゥン ブォーク タ ディ
マイ マイ ヴン ティン ダン ティアン フォン
ボー ドイ クオ タ ダ マィン ロン
ロプ ロプ ソン グアイ ヴン ブォク ドゥオイ コ ヴィン クァン
ナイ ラ ドアン クァン ダ チャン ターン
ダイ アィン クァン キ チャウ サン ゴーイ
コメント
11月19日
16:06
1: 黄金バット
観てきました。
圧倒されました。
軍服で踊っている人の輝かんばかりの笑顔に癒されました。
11月20日
17:58
2: U96
これは驚きました。
いったいこのような歌、どこから見つけてきたのですか?
11月20日
21:17
3: ソヴィエトの巫女
>>櫻 弾基地さん
ヴェトナム、いいなあ・・・
U96さん
フラシムのテーマ曲として使われていたので、調べたらコレでした。